martes, 4 de enero de 2011

Pistol [20.09.2006]

1. Pistol 【Kanji-Romanji-Englih-Español】
2. want, want, want 【Kanji-Romanji-Englih-Español】


1. Pistol 【Kanji】

ねぇ俺が話す真実を理解できるかい?
今日今此処であの夜を語れはしない
Ah 神様は不公平さ 誰も救えない
Ah 手を翳し愛説く偽者に何も救えない

(聞こえるか?) 無実の叫びが 自由を与えて欲しい
罠に掛けられた無様な声が

Can't say goodbye.what do you see? A lie on the truth or....
引き金に指を 銃口の呼吸が

Ah 真実を隠蔽した夜の記憶を辿りだす
So真夜中のCALLに目を覚まし手遅れの君が

(戻れない) 過去の罪を今 償う旅の途中
(もう一度) 唇噛み締め 真実を暴く

Can't say goodbye.what do you see? A lie on the truth or....
引き金に指を 銃口の呼吸が

叶わぬ君の願いや 些細な言葉を思い出す
運命なんてそう簡単に片付けられない 認められないから

(愛してる) 安らかなキスを すぐ傍にゆくからね
このままじゃ俺は どうにかなりそうだから
Can't say goodbye.what do you see? A lie on the truth or....
こめかみに銃を 憎しみの果てに
Ready go stand up.What will see? A lie on the truth or....
真実の愛を 憎しみの果てから....

Credits: xxsubliminalxx.b.to 


Pistol 【Romanji】

Nee ore ga hanasu shinjitsu wo rikaidekiru kai?
kyou ima koko de ano yoru wo katare wa shinai
Ah Kami-sama wa fukouhei sa daremo sukuenai
Ah te wo kageshi ai toku nisemono ni nanimo sukuenai

(Kikoeruka?) Mujitsu no sakebi ga jiyuu wo ataete hoshii
wana ni kakerareta buzama na koe ga

Can't you say goodbye, what do you see? A lie on the truth or....
hikigane ni yubi wo
Can't you say goodbye, what do you see? A lie on the truth or....
juukou no kokyuu ga

Ah shinjitsu wo inpeishita yoru no kioku wo tadoridasu
So mayonaka no CALL ni me wo samashi teokure no kimi ga

(Modorenai) kako no tsumi wa ima tsugunau tabi no tochuu
(mou ichido) kuchibiru kamishime shinjitsu wo abaku

Can't you say goodbye, what do you see? A lie on the truth or....
hikigane ni yubi wo
Can't you say goodbye, what do you see? A lie on the truth or....
juukou no kokyuu ga

Kanawanu kimi no negai ya sasai na kotoba wo omoidasu
unmei nante sou kantan ni katatsukerarenai mitomerarenai kara

(Aishiteru) yasuraka na [KISU] wo sugu soba ni yuku kara ne
kono mamaja ore wa dounika nari souda kara

Can't you say goodbye, what do you see? A lie on the truth or....
komekami ni juu wo
Can't you say goodbye, what do you see? A lie on the truth or....
nikushimi no hate ni

Ready go stand up. What will see? A lie on the truth or....
shinjitsu no ai wo
Ready go stand up. What will see? A lie on the truth or....
nikushimi no hate kara...

Credits: yuriynm


Pistol 【English】

Hey, can you understand the truth I tell you?
Today, here and now we don't talk about that night.
Ah God's so unfair, he can't save anyone.
Ah raising up their hands and presching love, those fakers can't save a thing.

(Can you hear them? ) The scream of the innocent (Can you hear them? )
And the brash voices trapped in cages
- I want them both to set me free.

Can't say goodbye, what do you see? A lie on the truth or...
Finger on the trigger...
Can't say goodbye, what do you see? A lie on the truth or... the smoking gun

Ah I chase the memories of the night the truth was hidden away.
So you wake me with a midnight call, but you're to late...

(I can't go back) I'm the midst of a journey (I can't go back) to atone for past crimes,
(Once more) I nibble on my lip and expose the truth.

Can't say goodbye, what do you see? A lie on the truth or...
Finger on the trigger...
Can't say goodbye, what do you see? A lie on the truth or...
the smoking gun

I remember all your wishes that never came true and all those trivial words.
I can't really appreciatemy destiny, so I can't let it go so easily.

(I love you) I'll soon be at your side (I love you) with peaceful kisses,
Becacuse somehow I've turned out this way.

Can't say goodbye, what do you see? A lie on the truth or...
A gun pressed to my temple...
Can't say goodbye, what do you see? A lie on the truth or... at the limits of my hatred.

Ready go stand up. What will see? Alie on the truth or...
From the limits of my hatred...
Ready go stand up. What will see? Alie on the truth or... the truth of love.

Credits: yuriynm


Pistol (Pistola) 【Español】

¿Puedes entender la verdad que te voy a contar?
Hoy, aquí y ahora, no hablaremos sobre esa noche.
Ah, Dios es tan injusto, él no puede salvar a nadie.
Ah, estirando sus brazos, y predicando amor, los farsantes no pueden salvar una cosa.

(¿Puedes escucharlos?) El  grito de la inocencia.  (¿Puedes escucharlos?)
Y las voces agresivas atrapadas en jaulas. Los quiero a ambos para ponerme en libertad.

No se puede decir adiós. ¿Qué es lo que ves? Una mentira en una verdad o...
El dedo en el gatillo…
No se puede decir adiós. ¿Qué es lo que ves? Una mentira en una verdad o...
La pistola humeante.

Ah, remontando los recuerdos de la noche que escondí la verdad.
Entonces, me despiertas con un llamado a medianoche, demasiado tarde.

(No puedo volver atrás) Estoy en el medio de un viaje. (No puedo volver atrás)  Para compensar los críemenes pasados (Una vez más) Muerdo mi labio y expongo la verdad.

No se puede decir adiós. ¿Qué es lo que ves? Una mentira en una verdad o...
El dedo en el gatillo…
No se puede decir adiós. ¿Qué es lo que ves? Una mentira en una verdad o...
La pistola humeante.

Recuerdo todos tus deseos que nunca se hicieron realidad y todas esas palabras triviales.
No puedo apreciar realmente el destino, así que no puedo dejarlo ir tan fácilmente.

(Te amo) Pronto estaré a tu lado. (Te amo) con besos pacíficos Porque de alguna forma me he convertido de esta manera.

No se puede decir adiós. ¿Qué es lo que ves? Una mentira en una verdad o...
Una pistola presionada a mi sien…
No se puede decir adiós. ¿Qué es lo que ves? Una mentira en una verdad o...
A los límites de mi odio.

Listo para ponerse de pie. ¿Qué verás? Una mentira en una verdad o...
Desde los límites de mi odio…
Listo para ponerse de pie. ¿Qué verás? Una mentira en una verdad o...
La verdad del amor.


Créditos: Kelly


2. Want, want, want 【Kanji】
WORDS : W.MIYAWAKI
MUSIC : H.SAKAI 

たぶんそれは淡い夢
誰も居ない楽園で
砂に還る刻を待ち
明けて暮れる同じ刻

誰も見ない本の中
僕は君と出逢うだろう
薄い吐息 消えないで
枯れた最後の葉は落ちる

眠れない夜 君を探して 又新しい世界へ
眠れぬ日々に別れを告げて 又美しい世界へ
この眼が消えて砂になっても変わらず君を見守るよ
この手が枯れて 砂になっても 君を抱きしめられるよ

もう何も要らないよ 又いつか 生まれ変わっても
僕は君を忘れない だから今...

輪廻する魂の中で さよならを
こだまする真実の愛を 泣き叫ぶ
砕け散る この身体砂に為り 最愛の君の記憶 消えてく

眠れない夜 君を探して 又新しい世界へ
眠れぬ日々に別れを告げて 又美しい世界へ
全てが欲しい 全てが欲しい 叶わぬ願いよ届け
君が愛しい 君が愛しいから


Want, want, want 【Romanji】

Tabun sore wa awai yume
daremo inai rakuen de
suna ni kaeru toki wo machi
akete kureru onaji toki

Daremo minai hon no naka
boku wa kimi to deau darou
usui toiki kienai de
kareta saigo no ha wa ochiru

Namurenai yoru kimi wo sagashite mata atarashii sekai e
nemurenu hibi ni wakare wo tsugete mata utsukushii sekai e
kono me ga kiete suna ni natte mo kawarazu kimi wo mimamoru yo
kono te ga karete suna ni natte mo kimi wo dakishimerareru yo

Mou nanimo iranai yo mata itsuka umare kawatte mo
boku wa kimi wo wasurenai dakara ima...

Rinne suru tamashii no naka de sayonara wo
kodama suru shinjitsu no ai wo nakisakebu
kudakechiru kono karada suna ni nari saiai no kimi no kioku kieteku

Nemurenai yoru kimi wo sagashite mata atarashii sekai e
nemurenu hibi ni wakare wo tsukete mata utsukushii sekai e
subete ga hoshii subete ga hoshii kanawanu negai yo todoke
kimi ga itoshii kimi ga itoshii kara

Credits: Miki


Want, want, want 【English】

Perhaps that was a fleeting dream,
in a deserted paradise,
awaiting the time when I will return to sand,
beginning and ending in the same moment,

Within a book no one reads,
I will meet you, won’t I?
Small sigh, don’t vanish,
The last withered leaf falls,

Sleepless nights searching for you, toward a new world again,
Every day without sleep imparts our separation, toward a beautiful world again,
Even if these eyes disappear and turn to sand, I’ll constantly watch over you!
Even if these hands wither and turn to sand, I’ll be able to hold you close!

I don’t need anything else! Even if one day I’m reborn again
I won’t forget you, so now…

Within my reincarnated soul I weep and cry out
a true love that echoes with a farewell,
This body will break and scatter, become sand, and the memories of you, my greatest love, will fade away

Sleepless nights searching for you, toward a new world again,
Every day without sleep imparts our separation, toward a beautiful world again,
I want it all, I want it all, Wish that won’t be granted, reach!
Because you are precious, you are precious to me

Credits: antares489.wordpress.com 


Want, want, want (Quiero, quiero, quiero) 【Español】

Probablemente sea un frágil sueño.
En un paraíso donde no hay nadie.
Esperando el momento* de volverme arena**
Justo cuando se oscurece el amanecer.

En el interior de un libro que nadie mira.
Me pregunto si me encontraré contigo.
Con un débil suspiro no borrado.
La última hoja marchita se cae.

Noches sin dormir, buscándote, otra vez en contraste con un mundo nuevo.
Días sin dormir, notando la separación, otra vez en contraste con un mundo bello.
Si cierro mis ojos, aunque me convierta en arena, sin duda te protegeré.
Si se marchitan mis manos, aunque me convierta en arena, te podré abrazar.

Ya no necesito nada. Aunque algún día vuelva a nacer...
No voy a olvidarte. Por eso ahora...

Con un alma cuyo ciclo de renacimiento no tiene fin. Adiós.
Con el eco de un amor verdadero lloro y grito.
Mi cuerpo aplastado se convierte en arena y mis más preciados recuerdos de ti se desvanecen.

Noches sin dormir, buscándote, otra vez en contraste con un mundo nuevo.
Días sin dormir, notando la separación, otra vez en contraste con un mundo bello.
Lo quiero todo, lo quiero todo. Alcanzo el sueño hecho realidad.
Porque te amo, porque te amo.

*El kanji utilizado originalmente es  “koku” (cavar).
**Volverse arena se refiere a morir.

Créditos: Lyricsvip.com  

No hay comentarios:

Publicar un comentario