jueves, 6 de enero de 2011

Tattoo - type A [24/02/2010]


1. Tattoo
【Kanji-Romanji-English-Español】
2. Silhouette【Kanji-Romanji-English-Español】
3. Heavenly【Kanji-Romanji-English】 


1. Tattoo【Kanji
ねぇ この世界で産まれ落ちて 何の為に生きるの?
もう 運命ならば受け入れよう どんな明日が訪れるとも

(Groan of pain) 心が裂ける無差別な傷 痛みは深い爪痕残し
(Key word) いつかの君が忘れた痛みが 彷徨う心出口を隠してる
忘れない

繰り返し流れる涙 過ちを刻むTATTOO
明日を生きる誓い込めて 刻み込む静かな愛のTATTOO

(Blind hold) 見えないふりをしてた そんな現実が
明日を歪め君を独りにする
(Glow up) こんな日常じゃ退屈すぎるだろ?
目隠しを外して覚悟を決めたんだ
Glow up tomorrow

許されぬ過ちに無き 疼き出す赤いTATTOO
明日はきっと笑えます様に濡れた頬 静かな愛とTATTOO
まだ君は痛みますか?

Everlasting これが君の優しさで憎しみさ
Everlasting この痛みが眠りにつくその日まで

(Groan of pain) 誰もが目を塞いでいた真実がはっきりと顔を出した
(Groan of pain) 他人事の様に嘲笑う奴らが急にそれを欲しがるんだ
(Groan of pain) 傷つきたくない傷つけたくないみんな自分が大切で
(Groan of pain) 自分を守るんだ

繰り返し流れる涙 過ちを刻むTATTOO
明日を生きる誓い込めて 刻み込む静かな愛を

もしも君が迷う時には 伝えたいこの言葉
明日がきっと笑えます様に 明日がずっと笑えます様に

I don't forget this pain all the time.


Credits: http://jrock-lyrics.blogspot.com

Tattoo
Romanji
Ne kono sekai de umare ochi te nani no tame ni ikiru no ?

Mou unmei nara ba ukeireyou donna asu ga otozureru tomo

(Groan of pain) Kokoro ga sakeru musabetsu na kizu itami ha fukai tsumeato nokoshi
(Key word) Itsuka no kimi ga
(Key word) Wasure ta itami ga
(Key word) Samayou kokoro deguchi o kakushi teru
Wasure nai

Kurikaeshi nagareru namida ayamachi wo kizamu TATTOO
Asu wo ikiru chikai kome te kizamikomu shizuka na ai no TATTOO

(Blind hold) Mie nai furi wo shi te ta sonna genjitsu ga
Ashita wo yugame kimi wo hitori ni suru
(Glow up) Konna nichijou ja taikutsu sugiru daro?
(Glow up) Mekakushi wo hazushi te kakugo wo kime ta n da
Glow up tomorrow

Yurusa re nu ayamachi ni naki uzuki dasu akai TATTOO
Asu ha kitto warae masu you ni nure ta hoo shizuka na ai to TATTOO
Mada kimi wa itami masu ka ?

Everlasting kore ga kimi no yasashi sa de nikushimi sa
Everlasting kono itami ga nemuri ni tsuku sono hi made

(Groan of pain) Dare mo ga me wo fusai de i ta shinjitsu ga hakkiri to kao wo dashi ta
(Groan of pain) ta jinji no you ni azawarau yatsura ga kyuu ni so
(Groan of pain) kizutsuki taku nai kizutsuke taku nai minna jibun ga taisetsu de
(Groan of pain) jibun wo mamoru n da

Kurikaeshi nagareru namida ayamachi wo kizamu TATTOO
Asu wo ikiru chikai kome te kizamikomu shizuka na ai wo

Moshimo kimi ga mayou toki ni ha tsutae tai kono kotoba
Asu ga kitto warae masu you ni ashita ga zutto warae masu you ni

I don ' t forget this pain all the time


Credits: http://jrock-lyrics.blogspot.com


Tattoo English
Hey  being born in this world  what is it that you live for?
Soon if fate is accepted  what kind of tomorrow would surely visit

(Groan of pain) the heart is torn; a wound without discrimination  the pain leaves behind a deep scar
(Key word) the pain that was forgotten by you in time  hides in the exit of the wandering heart
It cannot be forgotten

The tears that repeatedly fall;  the TATTOO engraved by errors
Do the oath of living for tomorrow like always  the TATTOO of silent love that is thoroughly engraved

(Blind hold) While pretending that it cannot be seen  that kind of reality  you single-handedly distorted tomorrow
(Glow up) Then, this kind of everyday passes by full of boredom, don’t you agree?  You prepared yourself to take off the blindfold
(Glow up tomorrow)

There are no mistakes which are not permitted;  the red TATTOO begins to throb
Silent love and TATTOO would surely make wet cheeks be able to smile tomorrow
Are you still hurting?

Everlasting  this is your kindness and your hatred
Everlasting  this pain fell asleep until that day

(Groan of pain) Everybody’s eyes were closed; the truth was plainly written on their faces
(Groan of pain) Those who ridicule someone else’s problems will suddenly feel like they wish for it
(Groan of pain) I don’t want to get hurt, I don’t want to get hurt; for everyone, oneself is important
(Groan of pain) Protect yourself

The tears that repeatedly fall;  the TATTOO engraved by errors
Do the oath of living for tomorrow like always   for the silent love that is engraved

If the time comes should you lose your way  I want to tell you these words
So that you will surely be able to laugh tomorrow  so that you will always be able to laugh tomorrow

I don’t forget this pain all the time



Credits: sono_kiseki


Tattoo【Español】

Hey, Que significa haber nacido en este mundo?
Si acepto mi destino, que futuro me esperara.
( Gimiendo de dolor), mi corazón se rompe, has hecho una herida sindiscriminación y dolor, dejando tras de sí una profunda cicatriz.
(Una palabra clave) el dolor que quedó en el olvido, esconderá eternamente a mi corazón errante.
No hay manera de olvidar
Las lágrimas han caído tantas veces, es como un tatuaje grabado por el error.
Hice el juramento de vivir día a día, como un tatuaje de amor, que fue grabado silenciosamente.

(Cerrare mis ojos)No puedo ver qué tipo de futuro tendré, ya que mi mañana esta distorsionado.
(Todo resplandece)
Entonces, que debo hacer para separarme de este tormento…
Quitare la venda de mis ojos ¿Qué te parece?
(Así brillara el mañana)
No se permiten errores, el tatuaje de color rojo comienza a palpitar.
El amor silencioso es como un tatuaje que sin duda haría que tus húmedos labios sonrían mañana.
¿Aun estas sufriendo ?
Tu bondad y odio son eternos….
Eterno es este dolor que se quedó dormido hasta aquel día.
(Gimiendo de dolor)
Mis ojos estaban cerrados, y no pude ver la verdad escrita sobre tu rostro.

(Gimiendo de dolor)
Aquellos que ridiculizan a alguien más, siente sus problemas antes que todo.

(Gimiendo de dolor)
No quiero salir lastimado, yo no quiero salir lastimado, porque todo el mundo, incluso uno mismo es importante.
( Gimiendo de dolor)
Te protegeré.
Las lágrimas han caído tantas veces, es como un tatuaje grabado por el error.
Hice el juramento de vivir día a día, como un tatuaje de amor, que fue grabado silenciosamente.

Si llega el momento en caso de perder el camino, quiero decirte estas palabras
Así que seguramente serás capaz de reírte de ese mañana, así que siempre seráscapaz de reírte de ese mañana.

No puedo olvidad este dolor…


Credits: Yamiko Maxwell


2. Silhouette【Kanji】
I rememberそっと call a name いつもの様な朝で
目覚めたんだ微笑えむ風の中で
Was that a dream? ひどい汗と
This hand which shakes これもまた夢を見ている事なのか?
I drink coffee without the taste
温もりも無くて ページは破れ現実は訪れ

目覚めれば音も無く白い光の中で
朧げな霧の中霞む 哀れなシルエット
明日はきっと君の事 全て包み込めるよ
憎んでも悔やんでもそれは不自由な....

This close my heart

Too much pain 曝け出す醜い嘘と心の嘆き
Too much pain

錆び付いたこの胸は痛みさえも感じない
何もかも失った身体 無惨なシルエット
絡み付く蛇の様な 愛と悲劇の中で
もう一度愛してくれないか? 純白のTruth

湖に流れ出す白い箱船はただ 祈る様に願う様に眠る君を連れ去って
いつかまた逢えるよ そっと言葉預けて 瞳から溢れ出る涙 花びら舞い散る

光の中で 光を越えて

目覚めれば音も無く白い光の中で
朧げな霧の中霞む 哀れなシルエット
明日はきっと君の事 全て包み込めるよ
憎んでも悔やんでもそれは不自由なTruth


Credits: http://jrock-lyrics.blogspot.com


Silhouette【Romanji】
I remember sotto call a name itsumo no you na asa de

Mezame ta n da hohoemu kaze no naka de
Was that a dream ? Hidoi ase to
This hand which shakes kore mo mata yume wo mi te iru koto na no ka ?
I drink coffee without the taste
Nukumori mo naku te peeji ha yabure genjitsu ha otozure

Mezamere ba oto mo naku shiroi hikari no naka de
Oboro ge na kiri no naka kasumu aware na shiruetto
Asu ha kitto kimi no koto subete tsutsumikomeru yo
Nikun de mo kuyan de mo sore ha fujiyuu na..... .

This close my heart

Too much pain ? Ke dasu minikui uso to kokoro no nageki
Too much pain

Sabitsui ta kono mune ha itami sae mo kanji nai
Nanimokamo ushinatta karada muzan na shiruetto
Karamitsuku hebi no you na ai to higeki no naka de
Mouichido aishi te kure nai ka ? Junpaku no Truth

Mizuumi ni nagaredasu shiroi hakobune ha tada inoru you ni negau you ni nemuru kimi wo tsuresatte
Itsuka mata aeru yo sotto kotoba aduke te hitomi kara afure deru namida hanabira mai chiru

Hikari no naka de hikari wo koe te

Mezamere ba oto mo naku shiroi hikari no naka de
Oboro ge na kiri no naka kasumu aware na shiruetto
Asu ha kitto kimi no koto subete tsutsumikomeru yo
Nikun de mo kuyan de mo sore ha fujiyuu na Truth



Credits: http://jrock-lyrics.blogspot.com

SilhouetteEnglish
I remember in the morning, call a name softly like always
in the wind I woke up smiling
Was that a dream? and muck sweat
This hand which shakes things that do and this is also a dream?
I drink coffee without the taste
Torn pages visited without any real warmth
In the white light you wake up without a sound
Pathetic silhouette in the fog of hazy hazy
Tomorrow is all about you'll
Including packing
Also if you regret it You hate the lame ....
This close my heart

Too much pain and grief of mind exposing lies get ugly
Too much pain

This does not feel rusty chest pain even
Lost everything horrible body silhouette
Love and tragedy in a snake-like coil
Will you love again? Truth-white
White ark led away to the lake that flows like a desire to sleep like you just pray
Overflowing tears from my eyes fluttering petals gently deposit it says meet again someday

In the light beyond the light

In the white light you wake up without a sound
Pathetic silhouette in the fog of hazy hazy
Tomorrow is all about you'll
Including packing
You hate not regret it too inconvenient Truth


Credits: Yamiko Maxwell


Silhouette (Silueta)【Español】
Recuerdo esas mañanas en que llamaba en susurros a alguien,
pero como siempre el viento me despertó con una sonrisa.
¿Fue solo un sueño? El sudor y la suciedad en mis manos temblorosas,
También fueron un sueño?
Ya no siento el sabor del café,
Todo se siente irreal, hasta el propio calor.
Sin hacer ruido, me despierto siguiendo aquella luz,
Siguiendo a aquella silueta que se disuelve junto a la niebla,
Quizás mañana te vea, junto a mis cosas,
No te arrepientas, aunque odies las inestabilidades.
Estas tan cerca de mi corazón

y en él solo hay demasiado dolor y aflicción, mi mente se encuentra muy confundida.
Demasiado dolor.
Esto no se siente nada bien, ya no puedo distinguir la silueta de aquel cuerpo.
El amor y la tragedia se combinan en forma de serpiente.
Alguien te volverá a amar? Es solo una pequeña mentira.
En aquella arca blanca arrojada al lago, se fueron todos mis deseos de dormir,
así como tus plegarias hacia mí.
Ya no puedo contener mis lágrimas, caen suavemente como aquellos pétalos, esperando reunirse algún día.

Estoy siguiendo el resplandor, más allá de la luz.

Sin hacer ruido, me despierto siguiendo aquella luz,

Siguiendo a aquella silueta que se disuelve junto a la niebla,

Quizás mañana te vea, junto a mis cosas,

No me arrepentiré de ningún inconveniente.

Credits: Yamiko Maxwell



3. Heavenly【Kanji
It's heavenly.
赤い媚薬 飲み干した鼓動が 動きだし暴れだす青い目のヴァンパイア
牙を隠し息を潜めたまま 生かされず殺されず時を待つのさ
甘い誘惑 舌先に仕込んだ 感覚を奪われて 快楽を与えられ
透けた肌の静脈を泳げば 鏡越し映り込む青い目のヴァンパイア

I don't wanna believe. Close my heart shadow.
I don't wanna believe.
I noticed it.

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(no no everytime)
独りじゃない
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(no no everytime)
必死にもがきながら

(Who should I live for?)
ゆらゆら揺れる幻覚麻酔
(What should I live for?)
手にした現実が非現実に変わる

It's heavenly.
声も出せず閉ざされた心で 何度でも何度でもサインを出して
こんな夜がいつか明けます様に 祈っては壊されて願っては砕かれて

I don't wanna believe. Close my heart shadow.
I don't wanna believe.

Hellow. Are you ready? Open door
明日へ
Hellow. Are you ready?

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(no no only you)
特別じゃない
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(no no only you)
必死にあがきながら

(Who should I live for?)
ゆらゆら揺れる幻覚麻酔
(What should I live for?)
手にした現実が非現実に変わる

It's heavenly.

HeavenlyRomanji
It ' s heavenly.

Akai biyaku nomihoshi ta kodou ga ugokidashi abaredasu aoi me no vanpaia
Kiba wo kakushi iki wo hisome ta mama ikasa re zu korosa re zu toki wo matsu no sa

Amai yuuwaku shitasaki ni shikon da kankaku wo ubawa re te kairaku wo atae rare
Suke ta hada no joumyaku wo oyoge ba kagami goshi utsuri komu aoi me no vanpaia

I don ' t wanna believe. Close my heart shadow.
I don ' t wanna believe.
I noticed it.

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(No no everytime) hitori ja nai
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(No no everytime) hisshi ni mogaki nagara

(Who should I live for ?) yurayura yureru genkaku masui
(What should I live for ?) shu ni shi ta genjitsu ga hi genjitsu ni kawaru

It ' s heavenly.

Koe mo dase zu tozasa re ta kokoro de nan do demo nan do demo sain wo dashi te
Konna yoru ga itsuka ake masu you ni inotte ha kowasa re te negatte ha kudaka re te

I don ' t wanna believe. Close my heart shadow.
I don ' t wanna believe.

Hellow. Are you ready ? Open door ashita he
Hellow. Are you ready ?

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(No no only you) tokubetsu ja nai
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(No no only you) hisshi ni agaki nagara

(Who should I live for ?) yurayura yureru genkaku masui
(What should I live for ?) shu ni shi ta genjitsu ga hi genjitsu ni kawaru

It ' s heavenly.

HeavenlyEnglish
It's heavenly.

Berserk, start beating blue-eyed vampire drank red aphrodisiac
Not killed by the waiting time does not hide the fangs alive without breathing Occult

Given the sense of pleasure was charged with being deprived of sweet temptation tongue
Blue-eyed vampire reflected on a mirror over it a vein of skin swim permeability
I don't wanna believe. Close my heart shadow.
I don't wanna believe.
I noticed it.

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(no no everytime) not alone
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(no no everytime) desperately struggling

(Who should I live for?) anesthesia swaying swaying hallucinations
(Wha It's heavenly.)

Sign out again and again again and again put out the voice in the closed mind
I hope one day Ming like such a night has been broken hopes crushedt should I live for?) changesto get the reality of unreality
I don't wanna believe. Close my heart shadow.
I don't wanna believe.
Hellow. Are you ready? Open door to tomorrow
Hellow. Are you ready?

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(no no only you) is not special
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(no no only you) but a desperate struggle

(Who should I live for?) anesthesia swaying swaying hallucinations
(What should I live for?) changes to get the reality of unreality

It's heavenly.


Credits: Yamiko Maxwell

2 comentarios:

  1. Que horrible, aun no puedo traducir heavenly al español xDDD
    o_O
    u_u

    ResponderEliminar
  2. No te preocupes, yo te ayudo n.n Muchas gracias por subir las canciones, mil gracias!!! n.n

    ResponderEliminar