sábado, 12 de marzo de 2011

Tattoo - type A [24/02/2010]


1. Tattoo 【Kanji-Romanji-English-Español】
2. Silhouette 【Kanji-Romanji】
3. Heavenly  【Kanji-Romanji】


1. Tattoo 【Kanji】

作詞:宮脇渉 作曲:塩谷朋之
ねぇ この世界で産まれ落ちて 何の為に生きるの?
もう 運命ならば受け入れよう どんな明日が訪れるとも

(Groan of pain) 心が裂ける無差別な傷 痛みは深い爪痕残し
(Key word) いつかの君が忘れた痛みが 彷徨う心出口を隠してる
忘れない

繰り返し流れる涙 過ちを刻むTATTOO
明日を生きる誓い込めて 刻み込む静かな愛のTATTOO

(Blind hold) 見えないふりをしてた そんな現実が
明日を歪め君を独りにする
(Glow up) こんな日常じゃ退屈すぎるだろ?
目隠しを外して覚悟を決めたんだ
Glow up tomorrow

許されぬ過ちに無き 疼き出す赤いTATTOO
明日はきっと笑えます様に濡れた頬 静かな愛とTATTOO
まだ君は痛みますか?

Everlasting これが君の優しさで憎しみさ
Everlasting この痛みが眠りにつくその日まで

(Groan of pain) 誰もが目を塞いでいた真実がはっきりと顔を出した
(Groan of pain) 他人事の様に嘲笑う奴らが急にそれを欲しがるんだ
(Groan of pain) 傷つきたくない傷つけたくないみんな自分が大切で
(Groan of pain) 自分を守るんだ

繰り返し流れる涙 過ちを刻むTATTOO
明日を生きる誓い込めて 刻み込む静かな愛を

もしも君が迷う時には 伝えたいこの言葉
明日がきっと笑えます様に 明日がずっと笑えます様に

I don't forget this pain all the time. 


Credis: jrock-lyrics.blogspot.com

Tattoo 【Romanji】

Lyric: Miyawaki Wataru
Music: Enya Tomoyuki

Ne kono sekai de umare ochi te nani no tame ni ikiru no ?
Mou unmei nara ba ukeireyou donna asu ga otozureru tomo

(Groan of pain) Kokoro ga sakeru musabetsu na kizu itami ha fukai tsumeato nokoshi
(Key word) Itsuka no kimi ga
Wasure ta itami ga
Samayou kokoro deguchi o kakushi teru
Wasure nai

Kurikaeshi nagareru namida ayamachi wo kizamu TATTOO
Asu wo ikiru chikai kome te kizamikomu shizuka na ai no TATTOO

(Blind hold) Mie nai furi wo shi te ta sonna genjitsu ga
Ashita wo yugame kimi wo hitori ni suru
(Glow up) Konna nichijou ja taikutsu sugiru daro?
Mekakushi wo hazushi te kakugo wo kime ta n da
Glow up tomorrow

Yurusa re nu ayamachi ni naki uzuki dasu akai TATTOO
Asu ha kitto warae masu you ni nure ta hoo shizuka na ai to TATTOO
Mada kimi wa itami masu ka ?

Everlasting kore ga kimi no yasashi sa de nikushimi sa
Everlasting kono itami ga nemuri ni tsuku sono hi made

(Groan of pain) Dare mo ga me wo fusai de i ta shinjitsu ga hakkiri to kao wo dashi ta
(Groan of pain) ta jinji no you ni azawarau yatsura ga kyuu ni so
(Groan of pain) kizutsuki taku nai kizutsuke taku nai minna jibun ga taisetsu de
(Groan of pain) jibun wo mamoru n da

Kurikaeshi nagareru namida ayamachi wo kizamu TATTOO
Asu wo ikiru chikai kome te kizamikomu shizuka na ai wo

Moshimo kimi ga mayou toki ni ha tsutae tai kono kotoba
Asu ga kitto warae masu you ni ashita ga zutto warae masu you ni

I don ' t forget this pain all the time

Credits:
jrock-lyrics.blogspot.com

Tattoo 【English】

Hey.     We were born in this world.    And what we are living for?
Now.     If it´s the destiny I´ll acept them      regardless what tomorrow comes.
(Groan of pain) The heart splits without distinction.    The pain leaves me a deep scratch.
(Key word) The pain you someday forgot.    It hides a deep memory.

The tear that runs repeatedly.     The tattoo that carves my sin.
Containing a promise to live tomorrow  I engrave a silent tattoo of love.
 
(Blind hold) The truth I pretended not to see.
distorts the tomorrow and you are left alone.
(Glow up) With the daily you get bored, don´t you?
I took out the blindfold from the eyes and I made a decision.
Glow up tomrrow

A sin that never forgives.    A red tattoo that begins to hurt again.
A wet cheek as if tomorrow would smile.     A silence of love.
Does it hurt yet?

Everlasting      This is your goodness and your hate.
Everlasting      Until the day this pain sleeps.

(Groan of pain)  The reality from which everybody covered their eyes, takes out its face clearly.
(Groan of pain)  Those who laughed of alien things then suddenly desired them.
(Groan of pain)  I don´t want to hurt. I don´t want to hurt them, I am important to them.
(Groan of pain)  We have to protect ourselves.

The tear runs repeatedly.    The tattoo that carved my sin
Containing a promise to live tomorrow.     I engrave a silent love.

If I lose you sometime.     I want to tell you these words.
That tomorrow we can laugh, that tomorrow we can laugh forever.

I don ' t forget this pain all the time

Credits: Kelly


Tattoo (Tatuaje) 【Español】

Hey..    Nacimos en este mundo     ¿Y para qué vivimos?
Ya..      Si es el destino los aceptaré     sin importar el mañana que venga.

(Gemido de dolor)     El corazón  se raja sin distinción     el dolor me deja un profundo rasguño.
(Palabra clave)      El dolor que algún día olvidaste     Esconde un recuerdo profundo.

La lágrima corre reiteradamente      El tatuaje que talla mi pecado.
Conteniendo una promesa de vivir el mañana      grabo un silencioso tatuaje de amor.

(Control ciego) La verdad que fingía no ver
 distorsiona el mañana y te quedas sola.
(Brillar) Con esto cotidiano te aburres. ¿No?
Me saqué la venda de los ojos y tomé una decisión.
(Brillar mañana)

Un pecado que nunca se perdona.      Un tatuaje rojo que comienza a redoler
Una mejilla mojada como si mañana sonriera     Un silencioso tatuaje de amor.
¿Todavía te duele?

Eterno      Esta es tu bondad y tu odio.
Eterno      Hasta el dia que este dolor se duerma.

(Gemido de dolor) La realidad a la cual todos tapaban sus ojos saca claramente su rostro.
(Gemido de dolor) Esos que reían de las cosas ajenas luego repentinamente lo desean.
(Gemido de dolor) No quiero lastimar. No los quiero lastimar, a todos les soy importante.
(Gemido de dolor) Hay que protegerse.

La lágrima corre reiteradamente      el tatuaje que talló mi pecado.
Conteniendo una promesa de vivir el mañana     grabo un silencioso amor

Si te pierdo en algún momento   te quiero decir estas palabras
Que mañana nos podamos reír, que mañana nos podamos reír siempre

No olvido este dolor todo el tiempo. 


Credits: Shinta


2. Silhouette 【Kanji】

作詞:宮脇渉 作曲:酒井洋明

I rememberそっと call a name いつもの様な朝で
目覚めたんだ微笑えむ風の中で
Was that a dream? ひどい汗と
This hand which shakes これもまた夢を見ている事なのか?
I drink coffee without the taste
温もりも無くて ページは破れ現実は訪れ

目覚めれば音も無く白い光の中で
朧げな霧の中霞む 哀れなシルエット
明日はきっと君の事 全て包み込めるよ
憎んでも悔やんでもそれは不自由な....

This close my heart

Too much pain 曝け出す醜い嘘と心の嘆き
Too much pain

錆び付いたこの胸は痛みさえも感じない
何もかも失った身体 無惨なシルエット
絡み付く蛇の様な 愛と悲劇の中で
もう一度愛してくれないか? 純白のTruth

湖に流れ出す白い箱船はただ 祈る様に願う様に眠る君を連れ去って
いつかまた逢えるよ そっと言葉預けて 瞳から溢れ出る涙 花びら舞い散る

光の中で 光を越えて

目覚めれば音も無く白い光の中で
朧げな霧の中霞む 哀れなシルエット
明日はきっと君の事 全て包み込めるよ
憎んでも悔やんでもそれは不自由なTruth

Credis:
jrock-lyrics.blogspot.com

Silhouette 【Romanji】

Lyric: Miyawaki Wataru
Music: Sakai Hiroaki

I remember sotto call a name itsumo no you na asa de
Mezame ta n da hohoemu kaze no naka de
Was that a dream ? Hidoi ase to
This hand which shakes kore mo mata yume wo mi te iru koto na no ka ?
I drink coffee without the taste
Nukumori mo naku te peeji ha yabure genjitsu ha otozure

Mezamere ba oto mo naku shiroi hikari no naka de
Oboro ge na kiri no naka kasumu aware na shiruetto
Asu ha kitto kimi no koto subete tsutsumikomeru yo
Nikun de mo kuyan de mo sore ha fujiyuu na..... .

This close my heart

Too much pain ? Ke dasu minikui uso to kokoro no nageki
Too much pain

Sabitsui ta kono mune ha itami sae mo kanji nai
Nanimokamo ushinatta karada muzan na shiruetto
Karamitsuku hebi no you na ai to higeki no naka de
Mouichido aishi te kure nai ka ? Junpaku no Truth

Mizuumi ni nagaredasu shiroi hakobune ha tada inoru you ni negau you ni nemuru kimi wo tsuresatte
Itsuka mata aeru yo sotto kotoba aduke te hitomi kara afure deru namida hanabira mai chiru

Hikari no naka de hikari wo koe te

Mezamere ba oto mo naku shiroi hikari no naka de
Oboro ge na kiri no naka kasumu aware na shiruetto
Asu ha kitto kimi no koto subete tsutsumikomeru yo
Nikun de mo kuyan de mo sore ha fujiyuu na Truth

Credits:
jrock-lyrics.blogspot.com


3. Heavenly 【Kanji】


作詞:宮脇渉 作曲:酒井洋明
 
It's heavenly.

赤い媚薬 飲み干した鼓動が 動きだし暴れだす青い目のヴァンパイア
牙を隠し息を潜めたまま 生かされず殺されず時を待つのさ

甘い誘惑 舌先に仕込んだ 感覚を奪われて 快楽を与えられ
透けた肌の静脈を泳げば 鏡越し映り込む青い目のヴァンパイア

I don't wanna believe. Close my heart shadow.
I don't wanna believe.
I noticed it.

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(no no everytime) 独りじゃない
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(no no everytime) 必死にもがきながら

(Who should I live for?) ゆらゆら揺れる幻覚麻酔
(What should I live for?) 手にした現実が非現実に変わる

It's heavenly.

声も出せず閉ざされた心で 何度でも何度でもサインを出して
こんな夜がいつか明けます様に 祈っては壊されて願っては砕かれて

I don't wanna believe. Close my heart shadow.
I don't wanna believe.

Hellow. Are you ready? Open door 明日へ
Hellow. Are you ready?

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(no no only you) 特別じゃない
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(no no only you) 必死にあがきながら

(Who should I live for?) ゆらゆら揺れる幻覚麻酔
(What should I live for?) 手にした現実が非現実に変わる

It's heavenly.

Credis:
jrock-lyrics.blogspot.com

Heavenly 【Romanji】
Lyric: Miyawaki Wataru
Music: Sakai Hiroaki


It ' s heavenly.

Akai biyaku nomihoshi ta kodou ga ugokidashi abaredasu aoi me no vanpaia
Kiba wo kakushi iki wo hisome ta mama ikasa re zu korosa re zu toki wo matsu no sa

Amai yuuwaku shitasaki ni shikon da kankaku wo ubawa re te kairaku wo atae rare
Suke ta hada no joumyaku wo oyoge ba kagami goshi utsuri komu aoi me no vanpaia

I don ' t wanna believe. Close my heart shadow.
I don ' t wanna believe.
I noticed it.

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(No no everytime) hitori ja nai
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(No no everytime) hisshi ni mogaki nagara

(Who should I live for ?) yurayura yureru genkaku masui
(What should I live for ?) shu ni shi ta genjitsu ga hi genjitsu ni kawaru

It ' s heavenly.

Koe mo dase zu tozasa re ta kokoro de nan do demo nan do demo sain wo dashi te
Konna yoru ga itsuka ake masu you ni inotte ha kowasa re te negatte ha kudaka re te

I don ' t wanna believe. Close my heart shadow.
I don ' t wanna believe.

Hellow. Are you ready ? Open door ashita he
Hellow. Are you ready ?

I have the same uneasiness, and all people live, too.
(No no only you) tokubetsu ja nai
I believe in tomorrow, and all people live, too.
(No no only you) hisshi ni agaki nagara

(Who should I live for ?) yurayura yureru genkaku masui
(What should I live for ?) shu ni shi ta genjitsu ga hi genjitsu ni kawaru

It ' s heavenly. 


Credits:
jrock-lyrics.blogspot.com

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario